-
Автор
-
Издательство
Иные книги
Развиваете бизнес или руководите крупным предприятием? Вкладываете в дело все силы и душу, но вместо долгожданных результатов терпите убыток? Думаете в России халатность и разгильдяйство - неискоренимая часть рабочих процессов? Попробуйте управление по авторской методике “арендного подряда”. В её основе приёмы и механизмы, проверенные десятилетиями управленческой деятельности. Никаких абстрактных рассуждений и заграничных теорий! Только опыт профессионала-практика и чёткие принципы ведения дел с учётом национального характера. Внедрение результативной системы организации труда и заработной платы в нашей стране - возможно! Преодолейте привычные недостатки управления, настройте коллег на инициативно-творческий лад и получите возможность кратного увеличения прибыли без конфликтов с совестью.
В сборнике статей, основанных на докладах, прочитанных на круглом столе "Язык(и) древнеегипетской культуры:проблемы переводимости", состоявшемся в 2016 г., представлены работы, относящиеся к различным периодам истории Древнего Египта. Они затрагивают разнообразную проблематику, связанную с вопросами различных египтологических дисциплин: истории, филологии, религиоведения, искусствознания, культурологии. Статьи посвящены специфике воплощения и диалогу вербальных и невербальных языков древнеегипетской культуры.
1993 год. Москва. Наблюдая в амбразуру танка Белый дом, молодой выпускник военного училища Кирилл Ерашов получает неожиданный приказ открыть огонь по защитникам Верховного Совета. Стреляя в других, он попадает в себя; мечтая о будущем, теряет настоящее…
"Возвращение Каина" — отнюдь не библейская легенда. Книга повествует о событиях, ставших весьма типичными для нашей страны: на протяжении последних веков внутренние братоубийственные войны в России не стихают. Причины понятны: "разделяй и властвуй" — старинный политический рецепт всех времён. Так почему же так легко навязать человеку чуждые ему мысли и заставить убивать? Отчего люди теряют человечность и разум, обесценивается жизнь? Зачем нам подрезают корни, уничтожая военную элиту России? Можно ли восстановить родовое гнездо из осколков семьи? Обо всём этом расскажет непростая история судьбы главного героя — русского офицера, служившего Родине до последнего…
В 1995 году остросюжетный роман "Возвращение Каина" был удостоен премии им. М. Шолохова.
В жизни современного общества произошла перемена, которую мужчины проморгали. Роль, которую тысячелетиями играли мужчины, — с тех пор как они вышли из пещер охотиться на мамонтов, — постепенно переходит к женщинам. Женщины процветают и в жизни, и в политике, выходят в министры и президенты. В своей новой книге Леонид Млечин интересно и увлекательно рассказывает о настоящей революции, которая совершается на наших глазах. Женщины вытесняют мужчин. А мужчины оказались к этому не готовы. Они чувствуют себя неуверенно, лишаясь привычного положения в обществе, в семье и в постели. Женщины больше не дадут мужчинам спуску. Эра патриархата завершилась.
Для широкого круга читателей.
Автор, известный телеведущий, описал в книге драматические события середины XX века – периода отстранения от власти Н.С. Хрущева. Читатели переносятся в 50–60-е годы прошлого века, открывают для себя новое в деятельности слуг народа, становятся очевидцами подковерной борьбы в высшем партийном руководстве того времени. Хрущева многие оценивают неоднозначно. Леонид Млечин показывает его как разностороннего политика и человека.
Книга написана по материалам живых семинаров. Содержит сценарии и рекомендации для проведения основных солнечных праздников кологодного цикла. Таких как: Коляда, Громница, Масленица, Ярование, Купала, Спас, Осенины и Деды. А также семейных праздников: Свадьбы, Дня Рождения, Рождения ребёнка, Тризны. Предназначена для организаторов и Ведущих народных хороводно-игровых мероприятий, а также для всех интересующихся коллективной досуговой деятельностью.
Авторская методика Вероники Гаврилёнок заключается в адаптации хороводно-игровой традиции к современности. Имея огромный опыт проведения праздников в различных современных коллективах, она выработала свой уникальный стиль подачи народного творчества в понятном и близком современному человеку виде.
Книга содержит рекомендации по проведению и описание большого количества народных игр и хороводов.
Кем в действительности был Шерлок Холмс? Кто такой Пинкертон? Был ли знаменитый Видок мифическим персонажем или реальным человеком? Читайте увлекательное расследование Даниэля Клугера!
Оно перенесет вас то в Англию XVIII века, то в Америку века XIX-го, то в Россию начала XX-го века, когда большевики пытались создать первое всероссийское честное сыскное бюро.
Читайте детектив о детективе!
Компания одноклассников, считающих себя крутыми, травит беспомощного отличника-"ботаника"… Знакомая история. История, которая происходит едва ли не каждый день, едва ли не в каждой школе, в любом городе, в любой стране… Но однажды где-то на Земле, в "одной отдельно взятой" школе, такие притеснения, избиения и унижения закончились для всей компании настоящим фильмом ужасов. Но уже не на экране, а в реальности… После полученной тяжёлой травмы испуганный "ботаник" внезапно исчез, а в городе объявился маньяк в жуткой маске, который начал охоту на крутых ребят.
Статьи XIII тома посвящены звукообозначениям у Гомера (Н. К. Малинаускене), образу Фетиды у Гомера и Алкмана (М. Н. Денисова), проблеме авторства раннехристанской апологетической "Поэмы против язычников", написанной в IV–V вв. н. э. (М. А. Ведешкин), и уровню образованности императора Константина Великого (И. А. Миролюбов). Радует, что среди этих авторов наряду с известным филологом Н. К. Малинаускене – два аспиранта и один магистрат, представившие глубокие интересные работы.
В разделе "Публикации" помещены первые русские переводы анонимных эклог I в. н. э., а также первой книги знаменитого труда римского автора V в. н. э. Марциана Капеллы "Бракосочетание Филологии и Меркурия".
Увлекательное путешествие по античным развалинам Малой Азии предлагает Е. В. Приходько. На этот раз мы знакомимся с ликийским поселением Сура, в котором найден аполлонов оракул по рыбам и множество остатков древних цивилизаций.
Раздел "Miscellanea" представлен небольшими заметками И. Е. Сурикова, М. В. Шумилина и А. В. Белоусова. Каждая из них, несмотря на небольшой объем, который предполагается этим разделом, – результат большой работы, демонстрирующей высокий профессионализм историко-филологической школы, и несет важную информацию об изучаемом объекте. Работа А. В. Белоусова представляет собой текст небольшого доклада, сделанного им на конференции в Берлине, и мы сочли возможным опубликовать его на немецком языке.
В разделе "Рецензии" помещена рецензия А. В. Подосинова на книгу немецких коллег, содержащую подборку латинских известий о скифах и других народах "скифского круга".
О существующем на историческом факультете МГУ уже несколько лет "Обществе любителей древней истории “Улисс”" рассказывает в разделе "Хроника" один из учредителей общества Н. В. Бугаева. Автор красочно и не без юмора описывает жизнь этого интересного феномена университетской жизни. В этом же разделе публикуется подробный отчет О. Л. Габелко о прошедшей в декабре прошлого года в Центре эллинистических исследований Университета Дмитрия Пожарского конференции "Научное наследие А. Б. Рановича: к 130-летию со дня рождения ученого". На конференции обсуждались многие вопросы истории эллинизма, связанные с научным наследием выдающегося советского историка А. Б. Рановича.
В разделе "Personalia" помещены поздравления с 50-летием профессора Николая Павловича Гринцера и с 75-летием известной греческой исследовательницы Аргиро Татаки.
Как всегда, том заканчивается рубрикой "Классические языки в России", в нем опубликована статья А. Г. Авдеева "Как русский иеромонах эпитафии иерусалимских королей переводил. К вопросу о переводческой культуре в Московской Руси". В статье рассматриваются особенности перевода латиноязычных эпитафий иерусалимских королей Готфрида Бульонского и Балдуина I, похороненных в храме Гроба Господня в Иерусалиме. Перевод был выполнен иеромонахом Арсением (Сухановым) в начале 50-х гг. XVII в. во время паломничества по Святым Местам.
Настоящий том начинается с трогательных латинских стихов, написанных в память о Николае Алексеевиче Федорове немецким филологом-классиком Михаэлем фон Альбрехтом.
В 14 томе мы публикуем в русском переводе статью известного французского археолога Марио Денти. В статье исследуется группа сосудов высокого класса; экспорт этих ваз, по мнению автора, отражает феномен эллинизации местных элит начала архаического периода в ориентализирующем направлении.
В статье А. О. Денисова и А. В. Подосинова рассматривается место полумифических Рипейских гор в античной и средневековой географии и картографии от их первых упоминаний до Матфея Меховского, разоблачившего миф об их существовании в XVI в. Представления о Рипейских горах отразились не только в античной и средневековой геокартографии, но и в мифологии, космологии, астрономии, поэзии, в греческих романах.
Дипломатической службе в античных государствах Северного Причерноморья посвящена статья нашей коллеги из Киева М. В. Скржинской. В этой работе впервые собраны и проанализированы все свидетельства внешних и внутренних письменных источников о постановке дипломатической службы в нашем регионе, при этом для сравнения привлекаются и материалы из средиземноморской Греции.
Римской истории посвящена статья С. Э. Таривердиевой "Сальвидиен Руф и Марк Агриппа", в которой исследуются карьеры и взаимоотношения двух видных политических деятелей августовской эпохи.
В статье А.Л. Касаткиной мы оказываемся в XVI в. и следим за тем, как Джон Фишер (1469–1535), епископ Рочестерский и канцлер Кембриджского университета, ведет полемику – естественно, на латинском языке – со своим коллегой Жаком Лефевром о трактовке культа Марии Магдалины. Представляет также интерес суждение Эразма Роттердамского о характере этой полемики – одной из главных среди богословских дебатов с десятых годов XVI в. и вплоть до Тридентского собора.
В разделе "Публикации" исследуется, публикуется и переводится на русский язык один из самых загадочных памятников греческой литературы – гимн богине Роме поэтессы Меллино. Авторы статьи А.В. Мосолкин и Ю.Е. Краснобаева пытаются на основе комплексного анализа текста гимна определить дату его создания и приходят к выводу, что он был написан после II в. н. э.
В традиционной рубрике Epigraphica Pontica автор обзора А. В. Белоусов критически републикует эпиграфические памятники, часто внося свои коррективы в предложенные авторами чтения. Раздел "Путешествия в неизвестную античность" предлагает читателю вторую часть большой работы Е. В. Приходько, посвященной истории, археологии и эпиграфике античного ликийского поселения Сура. Рассказ об истории изучения Суры – это увлекательное, полное приключений и тайн повествование, держащее читателя в напряжении от начала статьи до ее конца.
В разделе Miscellanea помещены краткие заметки по поводу одного эпизода океанического плавания Одиссея и одного спорного места в "Метаморфозах" Овидия.
В рубрике "Классические языки в России" помещена интереснейшая статья об истории слова "рифма" в русском и других европейских языках.
Журнал носит имя Аристея, греческого поэта VII или VI века до н. э., происходившего из города Проконнеса, который находился на одноименном острове в Мраморном море. По свидетельствам многих античных авторов, и, прежде всего, Геродота, Аристей первым посетил северо-восточную окраину известного тогда мира, т. е. побывал на территории современной Восточной Европы, и написал поэму под названием "Аримаспея", в которой рассказал о живущих там народах. Именно Аристей заложил историографическую традицию помещать севернее Понта Эвксинского (Черного моря) реальных и легендарных скифов и киммерийцев, затем исседонов, аримаспов, грифов и гипербореев, живущих уже на берегу Северного океана. На протяжении многих веков вплоть до Нового времени эти этногеографнческие представления о Восточной Европе, происходящие от Аристея, оставались доминирующими.
Кто виноват? Это первый вопрос, возникающий после столкновении с житейскими неприятностями. Расовые доктрины, унаследованные от прошлого, "подсказывают" свой вариант ответа на такой вопрос. Но насколько это соответствует жизни? Тут не помешает разобраться.
В чём отличие генетики человека от генетики других видов в биосфере? В чём взаимосвязь генетики, культуры, духовного наследия и творчества в жизни человечества? Как формируется родовое духовное наследие и как оно определяет характер нравственности и организации психики?
В книге ВП СССР "О расовых доктринах: несостоятельны, но правдоподобны" системно изложены ответы на эти вопросы и показан механизм обретения "ключей" к осознанию человеком своего духовного наследия. Понимание алгоритмики психики и родовых эгрегоров может помочь в разрешении личностных проблем, обусловленных жизнью предков, и не наступать на "грабли" расовых доктрин.
Земная эпоха интеллектуализации человечества закончилась, настала Эра освоения совершенно новых уровней человеческого разума. Эта книга является направляющим компасом дальнейшей эволюции сознания человека, а значит и настоящего счастья. Идейные тезисы, описанные в этой книге, необходимо читать не спеша, размышляя над каждым абзацем, потому что их задача не просто проинформировать вас, а помочь подняться на новый уровень умственного восприятия и начать вдохновляться собственными душевными озарениями.
Многие люди замечают, что в книгах Карлоса Кастанеды отсутствует некая важная часть - фактически, основа, без которой невозможно понимание изложенных знаний. И это верно. Речь идет об искусстве внимания, чей возраст измеряется полусотней веков.В 1552 году - перед началом захвата столицы древней Мексики силами Гернана Кортеза - юный тлатоани Куаутемок попросил народ тайно хранить мудрость, которой их учили с любовью наставники, передавая ее от родителей к детям, от учителей к ученикам. Вплоть до наступления Шестого Солнца. И вот это время пришло.
Конечно, Кастанеда понимал, что ему нельзя было раскрывать информацию о секретах древней традиции, но он знал о ней и часто намекал на ее наличие. Он до конца был верным последователем Куаутемока. Сейчас, в канун прихода Шестого Солнца, запрет на распространение знаний об искусстве внимания официально снят, и данная книга, вопреки устоявшимся правилам, написана для вас и расскрыва-ет тайные знания древних толтеков.
В сборнике статей, основанных на докладах, прочитанных на круглом столе "Язык(и) древнеегипетской культуры: чтение, понимание, перевод", состоявшемся в 2015 г., представлены работы, относящиеся к различным периодам истории Древнего Египта. Они затрагивают разнообразную проблематику, связанную с вопросами различных египтологических дисциплин: истории, филологии, религиоведения, искусствознания, культурологии. Статьи посвящены специфике воплощения и диалогу вербальных и невербальных языков древнеегипетской культуры.
Герои этой книги – руководители государства, видные политики и общественные деятели, крупные военные, руководители спецслужб, писатели, ученые – ушли из жизни при странных и загадочных обстоятельствах. Большинство из них покончили с собой, хотя многие уверены, что в реальности их убили или заставили совершить самоубийство. Вокруг их смерти ходит множество слухов, мифов и пересудов. Со временем удалось выяснить, что именно произошло с этими людьми. Но сомнения и подозрения не исчезают.
Новая книга известного автора Николая Лузана занимает особое место в ряду произведений, посвященных деятельности отечественных спецслужб. Ее с полным правом можно назвать художественной летописью славной военной контрразведки за последние 75 лет. В центре повествования находятся наиболее значимые контрразведывательные и разведывательные операции сотрудников Смерша - особых отделов КГБ СССР и Департамента военной контрразведки ФСБ России. Главными героями являются руководители и сотрудники, составляющие гордость отечественных спецслужб, - генерал-полковник Александр Безверхний, генерал-лейтенант Иван Устинов, генерал-лейтенант Александр Матвеев и другие.
Учебное пособие Прогнозно-аналитического центра Академии Управления предназначено для освоения и преподавания курса "Сравнительное богословие".
Первая книга включает две части. Первая часть посвящена общим вопросам и основным понятиям, всему, что относится к религии и религиозным системам. Книга написана с позиции внеконфессионально верующих Богу людей (то есть, не исповедующих ни одну из существующих религий) и поэтому высказанный в книге взгляд - новый, никогда не публиковавшийся в строгих лексических формах.
Вторая часть 1-й книги посвящена рассмотрению теоретических основ взаимодействия людей с религиозными системами и воздействию религиозных систем на людей. Во второй части даны основы теории психологии человека и показана неразрывная связь между духовной и вещественной частями культуры общества. Впервые в рамках курса показано, что представляет собой на самом деле духовная культура.
Книга адресована всем, кто желает разобраться в вопросах религии и богословия. Книга будет полезна учителям и преподавателям истории, психологии, основам безопасности жизнедеятельности и обществознания, а также специалистам всех видов и уровней государственной службы и интересующимся вопросами религиоведения, богословия, истории, психологии и проблемами общественной безопасности.
В сборнике статей, основанных на докладах, прочитанных на круглом столе "Язык(и) культуры: чтение, понимание, перевод", состоявшихся в 2014 г., представлены работы, относящиеся к различным периодам истории Древнего Египта. Они затрагивают разнообразную проблематику, связанную с вопросами различных египтологических дисциплин: истории, филологии религиоведения, искусствознания, культурологии. Статьи посвящены специфике воплощения и диалогу вербальных и невербальных языков древнеегипетской культуры.

%
